<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>英語教育ニュース</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/atom.xml" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news/1</id>
   <updated>2010-03-18T07:50:31Z</updated>
   <subtitle>英語の先生や英語教育関係者のためのポータルサイトです。新刊・新商品から英語業界ニュースまで、英語教育に関する情報をお届けします。</subtitle>
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.35</generator>

<entry>
   <title>ロゼッタストーンで新生活キャンペーンを実施</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100318/16.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1138</id>
   
   <published>2010-03-18T07:39:58Z</published>
   <updated>2010-03-18T07:50:31Z</updated>
   
   <summary>語学学習ソフト「Rosetta Stone」を販売するロゼッタストーン・ジャパン...</summary>
   <author>
      <name>竹村　和浩</name>
      <uri><![CDATA[英語教育ニュース編集長<br>TLL言語研究所 代表取締役<br>All About「ビジネス英語」オフィシャルガイド]]></uri>
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[語学学習ソフト「Rosetta Stone」を販売するロゼッタストーン・ジャパン株式会社（以下、ロゼッタストーン）は、3月17日（水）～4月30日（金）までの期間中、「Rosetta Stone」オンライン版（6か月または12カ月）を、5名、10名、100名単位でまとめて新規にに申し込みをすると、人数に応じた割引価格（ともだち割引）で購入できる「ロゼッタストーンで新生活キャンペーン」を実施すると発表した。

「ロゼッタストーンで新生活キャンペーン」は、新生活が始まるこの時期、語学学習をはじめる人たちを応援するための企画で、期間中、ロゼッタストーン・ジャパンのウェブサイトまては店舗で商品を購入いただいたおお客様には、弊社ＴＶコマーシャルでも話題の「Hedgehog（ハリネズミ）」のぬいぐるみを抽選で200名にプレゼントする。

キャンペーン詳細は、下記サイトから。
[<a href="http://www.rosettastone.co.jp/shinseikatsu/index.html"target="_blank">ロゼッタストーンで新生活キャンペーン</a>]


]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>多読に最適なグレイデッド・リーダーズなどが全品15%OFFに　— 英語ストア</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100310/10.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1136</id>
   
   <published>2010-03-10T01:00:00Z</published>
   <updated>2010-03-10T01:43:29Z</updated>
   
   <summary>日本最大級の英語学習ポータルサイト、英語タウンが運営する英語教材のオンラインショ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[<a href="http://www.eigostore.com/" tareget="_blank"><img src="http://www.eigokyoikunews.com/news/store15.jpeg" width="180" height="184" border="0" align="right" style="margin:0 0 5px 10px;"></a>日本最大級の英語学習ポータルサイト、英語タウンが運営する英語教材のオンラインショップ「英語ストア」は９日、英字新聞や雑誌など一部を除き、ショップ内の商品を全て15%OFFで販売開始した。

オックスフォードブックワームズ、マクミランリーダーズ、ペンギンリーダーズをはじめ、RIC出版の英語学習教材、ティーチングやセルフスタディ、英英辞典などの海外出版社の各商品が全品15%OFFとなっている。

英語ストアではこれまで、セレクト商品を20〜60%OFFで販売するなど、一部の商品に限り大幅な値下げを行っていたが、今後はそれらの商品も一律15%OFFでの販売となる。

[<a href="http://www.eigostore.com/" tareget="_blank">英語ストア</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英語タウン、手のひらの上で「読んで」「聴いて」「学べる」英語学習アプリケーション２タイトルを発売</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100302/12.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1129</id>
   
   <published>2010-03-02T03:00:00Z</published>
   <updated>2010-03-02T03:10:14Z</updated>
   
   <summary> 英語学習ポータルサイト「英語タウン」を運営する英語タウン・ドット・コム株式会社...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="right" style="margin:0 0 10px 10px;">
<tr>
<td>
<a href="http://itunes.apple.com/jp/app/id353959189?mt=8" target="_blank"><img src="http://www.eigotown.com/e_member/eigonohint/hmail/img/special/super_reader2_1.jpg" width="110" alt="" border="0"></a><br>
<a href="http://itunes.apple.com/jp/app/id347230094?mt=8" target="_blank"><img src="http://www.eigotown.com/e_member/eigonohint/hmail/img/special/super_reader2_2.jpg" width="110" alt="" border="0"></a></td>
</tr>
</table>英語学習ポータルサイト「英語タウン」を運営する英語タウン・ドット・コム株式会社（東京都渋谷区）は、iPhone / iPod touch上で童話の世界を英語で楽しめるアプリケーション『３匹のこぶた』と『３びきのくま』の２タイトルをリリースした。

iPhone / iPod touchの機能を活かし、画面を軽く叩く（タップする）ことで重要語句の意味が表示されるなど、英語学習者にやさしい機能を搭載しているほか、聴き取りやすいスピードで朗読されたネイティブスピーカーの音声が、楽しい効果音と共に収録されており、物語の世界に浸りながら英語を学ぶことができる内容となっている。価格は115円。

iPhone / iPod touch用アプリケーションは、比較的安価で多種多様なアプリケーションをダウンロードすることができ、外出中でも気軽に楽しめることか ら、2008年の登場以来、世界77カ国で累計30億ダウンロードを記録するなど、急速に注目を集めているメディア。アプリケーションは、アップル社が運営するオンラインストア「App Store」にて購入することができる。

英語タウンではこれまでにも、年間オーディオブッックTop10に２年連続で選ばれた「クラシックストーリーシリーズ」や、TIME MagazineやTHE NIKKEI WEEKLY紙とコラボレーションしたポッドキャスト番組を制作するなど、アップル社のプラットフォームを利用した英語学習コンテンツを数多く制作しており、今後も、iPhone / iPod touch用のアプリケーションを多数リリース予定。

［<a href="http://itunes.apple.com/jp/app/id353959189?mt=8" target="_blank">iPhoneアプリ『３匹のこぶた』詳細ページ</a>］
［<a href="http://itunes.apple.com/jp/app/id347230094?mt=8" target="_blank">iPhoneアプリ『３びきのくま』詳細ページ</a>］]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>児童英語教師向けワークショップ、3/14に新潟にて開催</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100302/09.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1086</id>
   
   <published>2010-03-02T00:00:00Z</published>
   <updated>2010-03-10T04:02:08Z</updated>
   
   <summary>オックスフォード大学出版局による、児童英語教師向けワークショップが、3月14日（...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[オックスフォード大学出版局による、児童英語教師向けワークショップが、3月14日（日）に新潟にて開催される。ワークショップでは、ベストセラー児童英語教材の著者や経験豊富なティーチャートレーナー達が、楽しく役に立つレッスンアイデアの数々を紹介する。（同ワークショップは、１月から３月にかけて、日本全国9都市で開催）

[<a href="http://www.oupjapan.co.jp/kidsclub/tour2010/index_jp.shtml" target="_blank">ワークショップ詳細</a>]　[<a href="https://www.oupjapan.co.jp/kidsclub/tour2010/reg_jp.php" target="_blank">事前予約はこちら</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>CD-ROM辞書『E-DIC 英和｜和英　第２版』が5年ぶりの改訂　— 朝日出版社</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100301/12.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1119</id>
   
   <published>2010-03-01T03:00:00Z</published>
   <updated>2010-03-01T06:25:28Z</updated>
   
   <summary>株式会社 朝日出版社（東京都千代田区）は、英文を書く際に役立つ豊富な模範例文、単...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[<img src="/pix/asahipress_dictionary.gif" border="0" align="right" style="margin:0 0 5px 10px;">株式会社 朝日出版社（東京都千代田区）は、英文を書く際に役立つ豊富な模範例文、単語、イディオムなどを収録したCD-ROM辞書『E-DIC 英和｜和英　第２版』を、全国書店にて3月12日に発売する。

５年ぶりの改訂となる第２版では、より使いやすい機能が拡充され、新たに『動詞を使いこなすための英和活用辞典』の全データが収録されたほか、辞書データが全体に増補改訂されている。また、英文Twitterの書き方や、インターネット上で英文を簡単に読むコツもガイドブックで紹介されているなど、盛りだくさんの内容となっている。価格は2,940円（税込）。現在朝日出版社サイト上で予約も受けつけている。
[<a href="http://www.asahipress.com/e-dic2/index.html" target="_blank">先行予約ページ（朝日出版社）</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英会話教室運営のフォートレスジャパンに業務停止命令</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100219/18.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1111</id>
   
   <published>2010-02-19T09:00:00Z</published>
   <updated>2010-02-19T10:59:04Z</updated>
   
   <summary>消費者庁は、「グローバルトリニティー」、「ハーツ」の名前で東京、大阪、名古屋、仙...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[消費者庁は、「グローバルトリニティー」、「ハーツ」の名前で東京、大阪、名古屋、仙台、福岡で英会話教室を運営する株式会社FORTRESS,JAPAN（本社：東京都新宿区）に対し18日、新規勧誘や申込み受付など業務の一部を6か月間停止するよう命じた。

同社は、路上アンケートを装い就職活動中の学生の連絡先を聞き出し、「今は不況で就職の氷河期だから就活は難しい。会社が求めているのは英語力とコミュニケーション能力」、「親に相談しては駄目。今ここで受講を決めないと後悔する」などと強引な勧誘行為を繰り返していたことから、これまで国民生活センターなどに数多くの苦情がよせられていた。

また、同社の英会話教室では、実際には希望通りにレッスンの予約ができない場合が多いにも関わらず、「レッスンは予約制ですが、忙しい大学生のために好きな時間に無制限に受講できる」などと、事実と異なることを告げて契約書にサインさせていた。
[<a href="http://www.caa.go.jp/trade/pdf/100218kouhyou.pdf" target="_blank">消費者庁 ニュースリリース（PDF）</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title> こども英語教育の第１人者、外山節子氏にインタビュー</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100218/10.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1110</id>
   
   <published>2010-02-18T01:00:00Z</published>
   <updated>2010-02-18T01:59:25Z</updated>
   
   <summary>外山節子氏は、日本人の子供への英語指導分野における第1人者として活躍中。このたび...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[<img src="http://www.eigokyoikunews.com/features/interviews/toyama_setsuko.jpg" alt="外山節子氏" align="right" style="margin:0 0 5px 5px;">外山節子氏は、日本人の子供への英語指導分野における第1人者として活躍中。このたび外山氏は、英語タウン・ドット・コム代表ラッセル・ウィリス氏のインタビューに応え、公立小学校で英語指導を行った際のエピソードや、外国語活動の必修化、英語ノートなど、変革の時期を迎える小学校英語教育について、貴重なご意見をお聞かせくださいました。

外山氏は現在、1月から3月にかけて全国で開催されている、オックスフォード大学出版局主催の「児童英語教師向けワークショップシリーズ」のプレゼンターの一人として、全国各都市でプレゼンテーションを行っています。

[<a href="http://www.eigokyoikunews.com/features/interviews/2010/02/post_2.html">外山節子氏インタビュー（英語教育ニュース）</a>]
[<a href="http://www.oupjapan.co.jp/kidsclub/tour2010/presenters_jp.shtml" target="_blank">オックスフォード児童英語教師向けワークショップ　プレゼンター一覧</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>ピアソン・ロングマンの子ども英語教師向けセミナー「キッズ・ツアー2010」開催！</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100216/10.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1102</id>
   
   <published>2010-02-16T01:00:00Z</published>
   <updated>2010-02-16T01:14:53Z</updated>
   
   <summary>ピアソン・ロングマンは、毎年恒例の子ども英語教師向けセミナー「キッズ・ツアー」を...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[ピアソン・ロングマンは、毎年恒例の子ども英語教師向けセミナー「キッズ・ツアー」を、2月21日に東京、2月28日に名古屋、3月7日に大阪で開催する。テーマは "What Teachers Do Next"で、子ども英語教育の第一線で活躍中の著者やアカデミック・コンサルタントを招き、実践的で効果的な授業を進めるのに役立つ最新のアイディアを紹介する。入場は無料（下記ウェブサイトより要事前予約）。

2月21日 (日) 東京（<a href="http://www.eltkids.jp/info_j/1454.html" target="_blank">→詳細はこちら</a>）
2月28日 (日) 名古屋（<a href="http://www.eltkids.jp/info_j/1455.html" target="_blank">→詳細はこちら</a>）
3月7日 (日) 大阪（<a href="http://www.eltkids.jp/info_j/1456.html" target="_blank">→詳細はこちら</a>）

[<a href="http://www.longmanjapan.com/event/2010/kidstour/index_j.html" target="_blank">イベント詳細</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>リスニング力アップに、英語字幕付きの映画が効果あり　ードイツ・オランダの心理言語学研究者が発表</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100215/20.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1108</id>
   
   <published>2010-02-15T11:00:00Z</published>
   <updated>2010-02-16T01:22:53Z</updated>
   
   <summary>オランダに住所を置くドイツの研究施設、Max Planck Institutes...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[オランダに住所を置くドイツの研究施設、<a href="http://www.mpi.nl/" target="_blank">Max Planck Institutes for Psycholinguistics</a>の研究者が行った実験によると、英語の映画を英語字幕付きで観ることが、リスニング力の向上と関係していることが確認されたという。

実験では、英語学習者にとっては非常にリスニングが難しい、強いスコットランドなまりを含むイギリス映画『トレインスポッティング』などを使用。被験者は、英語を第二言語として学んだオランダ人学生ら。1.作品を英語字幕付きで観るグループ、2.字幕無しで観るグループ、3.オランダ語字幕付きで観るグループに分かれ、作品を見終わった後、そのなまりを含む音声の断片を聞いた際に、音声を正しく繰り返すことができるかどうかを調べた。使用した音声の断片には、映画の中で実際に使われていた語彙と、映画では使われていなかった新しい語彙が混ぜられている。

実験結果によると、映画の中で使われていた語彙に関しては、英語字幕付きで観たグループ、オランダ語字幕付きで観たグループ共に、字幕無しで観たグループよりも高い確率で、なまった音声を正しく繰り返すことができた。しかし一方で、映画では使われていなかった新しい語彙の音声を繰り返す場合は、英語字幕付きで観たグループが高い確率で正しく音声を繰り返すことができたのに対し、オランダ語字幕付きで観たグループは、字幕無しで観たグループよりも低い確率でしか、なまった音声を繰り返すことができなかった。

この実験を行ったドイツの心理言語学研究者Holger Mittererは、「第二言語を学ぶ際、リスニング力を伸ばすためには、その言語の映画を字幕付きで観ることが効果的だということが実験によって示された。しかし、自分の母語の字幕付きで観てしまうと、むしろ逆効果になりかねない」と、<a href="http://www.holgermitterer.eu/" target="_blank">自身のウェブサイト</a>上で述べている。

[<a href="http://www.mpi.nl/publications/escidoc-102356/?searchterm=subtitles" target="_blank">論文はこちら（英語）</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>【英語教育ニュースよりお知らせ】翻訳イベント、東京・青山にて開催！ 「映画祭ができるまで」「映画吹き替えバーチャルスタジオ」ほか</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100202/12.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1096</id>
   
   <published>2010-02-02T03:00:00Z</published>
   <updated>2010-02-02T08:01:15Z</updated>
   
   <summary> １９７５年創立の伝統と実績を誇る翻訳の専門校フェロー・アカデミーでは、どなたで...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[<a href="http://www.eigotown.com/out.php?id=10367" target="_blank"><img alt="468_60_roop3.gif" src="http://www.eigokyoikunews.com/news/468_60_roop3.gif" width="468" height="60" border="0" style="margin:0 0 2px 0;"></a><br>
１９７５年創立の伝統と実績を誇る翻訳の専門校フェロー・アカデミーでは、どなたでも気軽に参加できる翻訳イベント「オープンセサミ」を開催。翻訳業界に関わる方々をさまざまな方面から招く無料講演をはじめ、多数のスキルアップ講座・体験レッスンを開催。翻訳の面白さを余すところなくお伝えします。この機会に奥の深い翻訳の世界をのぞいてみましょう！<a href="http://www.eigotown.com/out.php?id=10367" target="_blank">→詳細・お申込みはこちら</a>]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>TOEIC500点でも十分通用する、世界標準の『Communicationの取り方』を学ぶ ―英語教育ニュースからのお知らせ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100201/17.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1093</id>
   
   <published>2010-02-01T08:09:15Z</published>
   <updated>2010-02-04T08:41:29Z</updated>
   
   <summary>まなび株式会社（東京都中央区八丁堀本社：代表取締役大塚雅文）は、「TOEIC50...</summary>
   <author>
      <name>竹村　和浩</name>
      <uri><![CDATA[英語教育ニュース編集長<br>TLL言語研究所 代表取締役<br>All About「ビジネス英語」オフィシャルガイド]]></uri>
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[まなび株式会社（東京都中央区八丁堀本社：代表取締役大塚雅文）は、「TOEIC500点でも十分通用する　世界標準の『Communicationの取り方』を学ぶ」と題して、国際人のためのセミナーを実施すると発表した。詳細は以下の通り。

内容：　TOEIC500点でも十分通用する、世界標準の『Communicationの取り方』を学ぶ
日時：　2010年2月14日（日） 14:00～16:30
場所：　京華スクエア（ハイテクセンター）
　　　　 八丁堀駅（日比谷線）より徒歩3分、京橋（銀座線）より徒歩8分
講師：　大塚雅文
受講料：8,000円（税込）
定員：　15名
詳細：こちら（<a href="http://manabi.st/materials/news/e-1264684401.pdf" target="_blank">http://manabi.st/materials/news/e-1264684401.pdf</a>）

講師について
慶応大学経済学部卒業。大手都市銀行に入社。2 ヶ店で営業／融資担当後退社。その後、海外留学をサポートするベンチャー企業のアドバイザーを努める。Darden Graduate School of Business (University of Virginia) にてMBA取得（アジア人一人に贈られる授業料全額免除の奨学金取得）。卒業と同時にまなび株式会社設立。個人ブログ（<a href="http://www.masafumiotsuka.com/" target="_blank">http://www.masafumiotsuka.com/</a>）でグローバル人材に必要なスキルについて配信。
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英検回答速報　英語学習ポータルサイト「英語タウン」にて公開中</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100125/19.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1085</id>
   
   <published>2010-01-25T10:00:00Z</published>
   <updated>2010-01-25T11:19:54Z</updated>
   
   <summary>英語学習ポータルサイト「英語タウン」は、平成22年1月24日実施の英検一次試験の...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[<div><a href="http://www.eigotown.com/eigocollege/eiken_kaito/" target="_blank"><img alt="" src="http://www.eigokyoikunews.com/news/eiken2009_03.gif" width="300" height="39"></a></div>英語学習ポータルサイト「英語タウン」は、平成22年1月24日実施の英検一次試験の解答速報を、25日午後、サイト上に掲載開始した（解答は日本英語検定協会より提供）。

１級から５級まで、各実施級の一次試験解答を確認することができる。

[<a href="http://www.eigotown.com/eigocollege/eiken_kaito/" target="_blank">英語タウン　実用英語技能検定2009年度　第３回英語検定　解答速報</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英語小中一貫教育を導入へ　東京　羽村市</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100122/11.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1082</id>
   
   <published>2010-01-22T02:57:21Z</published>
   <updated>2010-01-22T11:57:26Z</updated>
   
   <summary>東京都羽村市教育委員会は19日、平成22年度からの小中一貫教育基本計画を決定した...</summary>
   <author>
      <name>竹村　和浩</name>
      <uri><![CDATA[英語教育ニュース編集長<br>TLL言語研究所 代表取締役<br>All About「ビジネス英語」オフィシャルガイド]]></uri>
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[東京都羽村市教育委員会は19日、平成22年度からの小中一貫教育基本計画を決定した。小学校1年生からの英語教育や、郷土学習、キャリア教育など、特色のある内容となっている。

この計画は、教育基本法や学校教育法の改正などをふまえ、義務教育9年間を通して児童・生徒一人ひとりにきめ細かく指導することで、学校生活への不安や不登校の解消などを目指したもの。教育関係者や保護者の代表などからなる検討委員会からの報告をもとに、一般からの意見公募や説明会などを経て、今回の決定に至った。

英語教育については、「英語を通じて、言語や文化に対する理解を深め、積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り、聞くこと、話すこと、読むこと、書くことなどのコミュニケーション能力の基礎を養う」ことが目標として掲げられている。

小中9年間のうち、前期及び中期では、音声面を中心とした、英語を聞き、話すコミュニケーション能力の素地を育成し、後期に英語の読み書きの能力を加えることで、９年間で４技能を総合的に育成するとしている。

[<a href="http://www.city.hamura.tokyo.jp/press/22/pdf/0119/01.pdf" target="_blank">羽村市小中一貫教育基本計画（PDF）</a>]
[<a href="http://www.city.hamura.tokyo.jp/press/22/220119.html" target="_blank">羽村市プレスリリース</a>]
[<a href="http://www.asahi.com/edu/news/TKY201001210295.html" target="_blank">朝日新聞記事</a>] 

]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>外国人留学生が過去最高に</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100118/09.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1075</id>
   
   <published>2010-01-18T00:41:57Z</published>
   <updated>2010-01-18T00:45:42Z</updated>
   
   <summary>独立行政法人「日本学生支援機構」によれば、平成２１年度の日本国内の外国人留学生の...</summary>
   <author>
      <name>竹村　和浩</name>
      <uri><![CDATA[英語教育ニュース編集長<br>TLL言語研究所 代表取締役<br>All About「ビジネス英語」オフィシャルガイド]]></uri>
   </author>
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[独立行政法人「日本学生支援機構」によれば、平成２１年度の日本国内の外国人留学生の数が、過去最高を記録したと報告した。筆頭は、９万人の中国、次に１４０００人の韓国からの留学生が続く。

[<a href="http://www.jasso.go.jp/kouhou/press/press091224.html"target="_blank">プレスリリース</a>]]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>NTT Com、--スイス企業に出資、オンライン英会話事業へ参入</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.eigokyoikunews.com/news/20100114/10.html" />
   <id>tag:www.eigokyoikunews.com,2010:/news//1.1068</id>
   
   <published>2010-01-14T01:00:00Z</published>
   <updated>2010-01-15T02:03:57Z</updated>
   
   <summary>NTTコミュニケーションズ(NTT Com)は、1月7日、欧州を中心に電話とWe...</summary>
   <author>
      <name>竹村　和浩</name>
      <uri><![CDATA[英語教育ニュース編集長<br>TLL言語研究所 代表取締役<br>All About「ビジネス英語」オフィシャルガイド]]></uri>
   </author>
         <category term="02 企業" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.eigokyoikunews.com/news/">
      <![CDATA[NTTコミュニケーションズ(NTT Com)は、1月7日、欧州を中心に電話とWebサービスを使ったオンライン英会話レッスンを提供するgoFLUENT Group S.A. (以下、goFLUENT)の株式を取得することで合意した。小学校英語の必修化等を見据えて、アジア展開を望む、goFLUENTとオンライン英会話事業参入を望む両者が共同で、新たな英会話教育サービスを提供していく。

[<a href="http://www.ntt.com/release/monthNEWS/detail/20100107.html" target="_blank">プレスリリース</a>]
]]>
      
   </content>
</entry>

</feed>
