-- 06月29日(月)〜07月12日(日) -- 東京都中央区銀座
-- 07月11日(土) -- 東京都杉並区
-- 07月13日(月)〜07月16日(木) -- 東京都新宿区
-- 07月25日(土)〜07月26日(日) -- 会場:全国の代々木ゼミナールにて
-- 08月01日(土)〜08月03日(月) -- 東京都品川区
-- 08月29日(土) -- 会場:東京外国語大学

実践的英語教育の指導法 -4技能から評価まで- The Practice of English Language Teaching(Volume 2)
Longman
価格:¥3,360(税込)
社会経済のグローバル化が急速に進展する中、新しい時代の英語教育のあり方も同時に厳しく問われています。本書は、既刊「実践的英語教育の進め方」の続刊で、4技能のスキルアップから、研修構想・授業計画、評価、今後の課題までという包括的なテーマを取り上げ、具体的にわかりやすく述べています。英語教育にすでに携わっている教師はもちろん、これから教師を目指す人にとっての必携の一冊です。
2007年12月07日
株式会社NTTドコモ(東京都千代田区、中村継夫社長)が11月に発売した携帯電話905iシリーズで、日本語から英語、英語から日本語への音声翻訳サービスが利用可能になった。これは、携帯電話機へ向かって話すと、携帯電話のネットワークを介して、サーバ−が翻訳し、結果を電話機へ表示するもの。旅行会話を中心とした一般会話に対応しており、登録単語は約7万語。株式会社ATR-Trek(川崎市川崎区、木道嘉之社長)提供のiモード用アプリケーション「しゃべって翻訳」にアクセスして利用する。利用料金は月額150円(税別)。
[しゃべって翻訳]
日本電気株式会社(NEC 東京都港区、矢野薫社長)も、海外旅行などでの利用を想定した日英自動通訳ソフトを開発し、携帯電話での動作実証に成功したと発表した。この日英自動通訳ソフトは、携帯電話機だけ動作し、外部サーバー等の処理を必要としないもので、5万語の語彙に対応した日常的な旅行会話を、日本語から英語へと自動翻訳する。日本語の発声終了から音声認識結果の表示、また、翻訳開始の指示から翻訳結果の表示までがそれぞれ1秒程度と高速な処理が可能という。
[プレスリリース]