英語の先生や英語教育関係者のためのポータルサイト

英語教育ニュース

授業で役立つ豊富な情報源
英会話と英語の英語タウン

 

 
World Time
UK:  11/20 17:35   NY:  11/20 12:35   LA:  11/20 09:35
英語教育11月号 大修館書店
英語教育11月号[特集]教員免許更新制が始まる
「教師を動機づける講習を志向して」
■英語教育ニュースの無料メルマガ
登録 解除
■英語教育ニュースをホームページにする

Dictionary
Dictionary.com
Thesaurus.com

Search Engine
Google
Yahoo!

Webmail
Hotmail
Yahoo!
Gmail

Comics
Dilbert
Calvin & Hobbes
Piranha Club

英語教育ニュース
Contents

 Home
 Newsアーカイブ
 英語教育エッセイ
 国際ビジネス英語
 英語教育公式発表
 検定データベース
 本・教材レビュー
 著者インタビュー
 ALTインタビュー
 英語教育リンク集

英語教育学会
English-related Organizations

 ETJ
English Teachers in Japan
 ESUJ
日本英語交流連盟

英語教育ニュースでは英語教育に関する非営利団体・学会をサポートしています。
詳しくは ください。

姉妹サイト
ELTBooks.com
英語教材購入サイト

 Home
 一般教材
 補助教材
 幼児
 辞書
 CD-ROM/ビデオ
 教師用教材

姉妹サイト
ELT News
ネイティブ教師向け

 ELT News Home
 ELT Jobs
 Teaching Ideas
 Guide for ALT

姉妹サイト
英会話の英語タウン
学習者向けポータルサイト

 Home
 英語ストア
 Onlineレッスン
 英語カレッジ
 留学プラザ
 英語ジョブ



情報提供はこちら
新製品・新教材情報
その他のニュース
イベント情報

寄稿募集中
英語教育エッセイ
書評&英語教材レビュー
イベントレポート

ご意見・ご感想は

広告掲載のお問い合わせはこちら

 

英語教育ニュースToday

[座談会]
"めざせ100万語"とは!?
─多読は授業で実践できるか─
       
酒井邦秀
Sakai Kunihide
電気通信大学助教授
柴田武史
Shibata Takefumi
弘学館中学校・高等学校教諭
太田 洋
Ota Hiroshi
東京学芸大学教育学部附属世田谷中学校教諭
   
「英語教育」2004年2月号(大修館)→ 目次はこちら
From "The English Teachers' Magazine" October 2004 Vol. 52 No.12 (Taishukan)

100万語突破報告が急増中

――「100万語多読」の現状から伺いたいのですが、今100万語を達成した人は何人ぐらいですか。

酒井
「めざせ100万語」のwebサイト掲示板に、この9月に200番目の人が100万語通過報告をしていました。私の周りにも、達成したが報告していないという人がたくさんいるので、おそらくその数倍はいるんじゃないかな。サイトにはインターネット書店があって、多読を始めるためのセットを何種類も売り出していますが、それを買って始めた人がこの2年間で5,000人ぐらいいます。2年前にwebサイトを立ち上げたときは、1年間で1人か2人、100万語通過を報告してくれる人がいれば御の字だと思っていたので、これは本当に驚くべきものでしたね。


――酒井先生が「100万語多読」を始められたのは2年前ですか?

酒井
いちばん最初は、私が非常勤講師をやっていた立川高校で始めたんです。25歳のときに。その当時は、とにかくたくさん量を読まなきゃ話にならないと思っていたけれども、まず洋書が高くて読もうにも材料がないんですよ。だからたくさん読むということ自体が無理だった。実際に一橋大学で多読を始めたのも、今から20年ぐらい前ですね。

研究費でやっと買った100〜150冊ぐらいの本を抱えて、そのために運転免許もとって、大学にもっていきました。選択の授業なので、ただ本を読むなんていうメチャクチャなこともできたわけですね。

太田
私は中学で多読の授業をしていますが、特に語数のカウントはしていません。先生が100万語といわれたのは、何か根拠があるのでしょうか。

酒井
電気通信大学の学生で、すごくよくできるようになった学生が私の書いた英語をいろいろ批判するんですが、彼に聞いてみたら、それができるようになったのは165万語ぐらいだと。そうすると一応読めるようになるのは100万語ぐらいだろうと思っていた。ほかにも根拠はあるんですが、すべて経験的なものですね。

太田
現場で実際に生徒と対している先生が感じている経験則というのは、私はそんなにはずれていないと思っていますが、いろんな方の報告を聞くと、やっぱり100万語は目標の第1ステップとして非常に魅力的だと思いますね。

酒井
実際に「100万語」と言い始めてみたら、遠そうにみえて実はそんなに遠くなくて、しかも語呂がよくて、とてもうまい数字だったなとは思っています。


――100万語を達成された人たちは、具体的にどんな成果が上がっているのでしょうか。

酒井
電気通信大学の場合は、100万語を読んだ人はまず間違いなくハリー・ポッターは読み始められる。シドニー・シェルダンも大体読み始めると言っていいと思いますね。社会人の場合には、ずいぶん長い間英語から離れていたなんていう人もいて、200万語くらいからシドニー・シェルダンという人もいます。一方、中学生ぐらいで始めた人で、7月から始めて8月の末にはハリー・ポッターを読んでいたという人もいます。そういう場合でも、結局累積すると100万語ぐらいで読めるようになっているんじゃないかな。


――ハリー・ポッターがひとつの目安ですか。どの程度の英語で書かれているのでしょう。

柴田
ネイティブ・スピーカーの小学校高学年だったら、自分の力で読むでしょうね。低学年だと個人差があるでしょうが。

辞書は本当に引かなくていいの?

――「100万語多読」では三原則を立てられていますね。

酒井
ええ。(1)辞書は引かない、(2)わからないところは飛ばす、(3)読み進めるのがつらくなったらその本はやめちゃう、というのが三原則なんですが、「辞書なし」というところから現在のように広がってきたんだと思います。今までいろんな種類の多読があったけれども、「辞書なし」でいいというのがすごく気持ちを楽にするみたいですね。大修館書店には申しわけないんですが…(笑)。社会人の場合は特に、辞書を引いてすべて100%わからなければだめ、少なくとも100%わかろうとして本に向かわなきゃいけないというのが、実はたいへんな足かせになっていたんだと思います。僕もかつて辞書大好き人間だったのでよく分かります。

太田
辞書を引くことをいちばん熱心に言うのは、高校の先生だと思います。中学生の場合は、教科書だけを読んでいる限り、巻末に単語の意味が全部出ているので和英辞典を引くことはあっても、英和を引くことがあまりない。だから中学では、生徒は「自分で読んで合わなかったらやめていいんだ」というほうに比較的反応があるように思います。勉強だと思うと途中でやめることに罪悪感があるようで、最初は「本当にやめていいの?」という声があります。

柴田
私は辞書を丹念に調べて、じっくり読んで勉強することも否定しませんし、いい辞書は個人的にもたくさんもっていますし、生徒にも辞書を使うときは使えと言います。ただ、一方で、辞書がないと勉強した気にならないという人たちがたくさんいることについては、これはいかんと思っているんですね。辞書がないとだめだというのは、同時に日本語に訳さないとわからないということとつながっているでしょう。特に学校では訳をするとそこで終わりでしょう、生徒は。意味がわかったら、今度はそれを繰り返し音読したりしているうちに、日本語に訳さなくてもイメージできるようになって心のなかに英語がしみ込むというところまで指導したいと思っています。

酒井
訳したら絶対いけないと思います。一方でやさしいものを辞書なしで読んで、一方で一生懸命辞書を使って精密に読んでいるうちに、いつか訳さずに読めるようになるといいますが、その方法では、私自身の経験からいっても、訳すという習慣がなくなるには相当な時間を要するだろうと思います。本当は訳すのは一切やめたほうがいいですね。そのほうが結局早いと思います。

酒井邦秀
電気通信大学助教授。SSS英語学習法を提唱。『めざせ100万語─ペーパーバックへの道』(2001年、ちくま学芸文庫)がベストセラーになっている。
柴田武史
弘学館中学校・高等学校教諭。長年にわたり多読授業を模索して、「100万語多読」にめぐり会う。現在授業で実践中。
太田 洋
東京学芸大学教育学部附属世田谷中学校教諭。多読授業を実践しながら、4技能の「合わせワザ」による英語習得をめざす。

  Page 1 / 2 / 3  
     
  英語教育ニュースTopへ | 英語教育エッセイ一覧へ  


「英語教育」2004年2月号



月刊「英語教育」について
【特集】多読最前線――「めざせ100万語」学習法のインパクト
英語の多読学習法「めざせ100万語」が巷でブームだが、これは学校現場でも有効だろうか? 多読の英語学習の上での効果とは? 授業での多読指導法を探り,様々な素材を紹介する。

[座談会]“めざせ100万語”とは!?
多読は授業で実践できるか 酒井邦秀/太田洋/柴田武史
理系クラスでの多読授業 吉岡貴芳
西澤 一
ネイティヴスピ−カーの多読授業 ケビン・バーグマン
酒井良介
多読マラソン「読むゾー」で42.195Hに挑戦 藥袋洋子
読み聞かせから多読へ:塾での試み 中沢賢治
第二言語習得研究から見た多読指導 村野井 仁
〈コラム〉
英語教師の多読日記 田澤美加
多読授業のためのブックガイド 酒井邦秀/神田みなみ

■スローラーナーを励ます授業実践 コミュニケーション活動と文法指導
■ゆかいな仲間たちの「授業見学」 格闘する英語授業:チャンツを使ってミニ自伝
■英詩への招待 Nursery Rhyme : Solomon Grundy
■教師のための心理学講座 気質と教師のスタイル
■英語教育者のための言語心理学 現実の言語使用に基づいた言語獲得モデル
■研究と現場を結ぶ英文法入門 関係節/受身文と叙述
■英語教育時評 英語授業力の枠組み
■大地の声:ネイティヴ・アメリカンの智慧の言葉
◎世界のカレンダー 2月のブラジル:それぞれのカーニバル
◎Twelve Views of the Other World
◎アングロ・サクソン文明落穂集[373]
 Sir Paul Getty の「本の城」その2    他
More

大修館よりオススメの新刊

ジーニアス和英辞典 第2版

小西友七、南出康世 編集主幹
本体 3,300 円 (B6変型判・2016頁)

ジーニアス和英はここまで進化しました!

強力第2版、新登場! 英和辞典の引き直し不要な世界初の「ハイブリッド方式」が、さらに進化しました。和英辞典の中に英和辞典並みの例文・語法解説があるので、作文の際に英和辞典で確認する必要がありません。ジーニアスの特長である「文型」「選択制限」《正式・略式》の表示のほか、連語関係も充実。日本語の類語・関連語も十分に示し、アクセスが更に容易になりました。2色刷。収録語句数82,000。

語句の使い方がその場でわかる【ハイブリッド方式】
和英辞典に英和辞典を組み込んだ新方式で、用法・用語がその場でわかる。
例:「◇当てにする」を引き、
     ↓
expect 、depend 、count on 、look to
などの英語中見出しを見つける。
その場で語法情報が得られるので、すぐに英文が作れる。

以下のような情報がその場で得られる。
●文型:
rely 、depend は[SV on O]
expect は[SVO1 of[from]O2]
●スピーチレベル:
フォーマルかインフォーマルかなど

使える語・使えない語がずばりわかる【コア解説】
重要な類義語を「コア語」として詳説。
あまり普通でない語には「△」、使わない語には「×」を表示。
     


大修館書店ホームページ「燕館」はこちら

  Page 1 / 2 / 3  
     
  英語教育ニュースTopへ | 英語教育エッセイ一覧へ  
英語教育ニュース News about English Education in Japan

| Home | 英語教育公式発表 | 英語教育エッセイ | 英語検定試験情報 | 英語教育リンク集 | ALTインタビュー |
| 本・教材レビュー | 広告掲載について | プライバシーポリシー | About Us | 人材募集 |

Copyright (C) 2008 eigoTown.com Ltd., All rights reserved.
All other trademarks are the sole property of their respective owners.
No reproduction or republication without written permission.
本ホームページに記載の文章、画像、写真などを無断で複製することは法律で禁じられています。