このコラムについて
コラム
2009年06月24日
コラム
2009年06月24日
私自身、帰国子女で1977年〜1984年までアメリカで過ごしました。アメリカでは現地校に通っていた為、帰国時(小学6年生)はほぼアメリカ人といってよく、日本社会に入るのに苦労しました。よく帰国子女で羨ましいといわれいますが、私からすると羨ましいこと等何一つなく、目立たないよう、英語を話せることは隠すことをはじめ、ひたすら完璧な日本人になろうと努力していました。しかしそんな努力も空しく、すぐに見破られ、周りからは「彼は日本人ではないから」と言われ傷ついた経験は幾度となくありました。かといってアメリカ人になれるわけではなく、中途半端に2つの文化を彷徨っている感覚でずっと過ごしてきました。
社会人デビューは何故かもっとも保守的な大手都市銀行を選び、約4年間金融の現場で働きました。その後、銀行員→ベンチャー企業→MBA留学→起業というキャリアを積み、その過程で国際ビジネスの舞台で活躍する際、コミュニケーションで苦労する数多くの日本人ビジネスパーソンを目撃し、何とか手助けしたいという思いを強めていきました。今回、竹村編集長により国際ビジネスの現場に近い話題のコラムを書いて欲しいと依頼され、私の経験で役に立つことがあるのであればと喜んで引き受けいたしました。英語教育関係者が大部分の読者の中で私が提供できる価値は「国際ビジネス現場で何が起こっているのか」「その中で求められている人材とはどのようなスキル・思考法を持った者なのか」を伝えていくことにあると思います。
「英語力をどう身につけていくか」というハードの部分は教育現場で活躍される他のコラムニストの方々にお任せし、私自身はその培った英語力を使ってどのように国際ビジネスの現場で役立てるか、そのマインドセットを含めたソフトの部分について書いていきたいと思っています。
日本在住の外国人英語教師のためのサイト「ELT News」の求人広告をご活用ください。ELTBOOKS.comのお客様は、求人広告欄が1ヶ月間無料!
コメントのプレビュー